Лексикон русского языка

Делимся новостями культурной жизни, любимыми стихами, музыкой и т. п.

Модераторы: Камиль Абэ, express, Мормон, Ефремов

Аватара пользователя
Камиль Абэ
Супермодератор
Супермодератор
Сообщения: 17431
Зарегистрирован: 21 июн 2011, 16:32
Откуда: Новосибирск
Благодарил (а): 71 раз
Поблагодарили: 205 раз

Re: Лексикон русского языка

Сообщение Камиль Абэ »

Anti писал(а):
m-sveta писал(а):До чего же бесят иностранные заимствования
И Вы в топик Доверчивая сова в основном забугорную инфу вставляете.
Но "забугорая инфа" совсем не иностранные заимствования в лексиконе русского языка.
Аватара пользователя
express
Супермодератор
Супермодератор
Сообщения: 5556
Зарегистрирован: 16 авг 2010, 00:39
Откуда: Магнитогорск
Благодарил (а): 136 раз
Поблагодарили: 45 раз
Контактная информация:

Re: Лексикон русского языка

Сообщение express »

Вопрос специфический.....если кому непонятно - ...ну, постарайтесь уловить....ничего не утверждаю.... так, мысли вслух...

Я не лингвист...
Но и того, что знаю как любитель истории - хватает чтоб задуматься об одной странности.
Все "базисные", старинные языки Индоевропейской языковой семьи, - согласно грамматической и синтаксической градации лингвистов относятся к синтетическим языкам...
Это русский и латынь, санскрит и немецкий, литовский и польский...
И только язык "носителей идеалов свободы и демократии" по всему миру, язык людоеда-англосакса - аналитический....

Дробящий....Использующий для смысловых связей между семантическими единицами (словами) в предложении не части слова (приставки-суффиксы-окончания), а специфические "скрепы-болты-гайки" - предлоги и союзы. Много предлогов и союзов.
Отдельное, вырванное из контекста и просто отдельно звучащее слово в англосаксском современном - зачастую имеет слишком неопределённое, слишком расплывчатое смысловое наполнение.
Оно может означать ...нередко может означать что угодно, вплоть до противоположных смысловых понятий... в зависимости от "предложно-союзного окружения"....

Причём - сами же англоязычные лингвисты отмечают: инглиз не всегда был таким, аналитическим..... некогда - он был как и остальные языки ИЕ(индоевропейской) семьи - синтетическим, синтезирующим ("соединяющим"), сохранил в себе "упоминания" о тех временах, - и лишь в последние лет 400 всё более и более сползает в "аналитичность" ("расщепительство"), превратившись сегодня почти в чистый аналитический.
Сходный процесс происходит с французским...

Что это такое? В чём тут дело? Аналитический язык - более прост для выучивания иноязычными, потому (версия) - сегодня английский так распространён и так в ходу на планете....
Но... но у меня есть в последнее время своё объяснение (не вчера, не позавчера оно зародилось) всем этим явленьям...

Дело в том, что аналитический язык - идеальный язык лицемерия и лжи. Смысловой поток "раздроблен", отдельное слово - как... то самое...в проруби... может значить и то и сё.....идеальная коммуникативка лжецов и лицемеров....

И, учитывая, что французский (произошедший от "чистой синтетической" латыни) и английский - лишь последние лет 500-300 всё более сползают в "аналитичность" -
- похоже, это не язык, как первичная причина, формирует менталитет.... Это менталитет, менталитет лжецов и лицемеров - действует на язык, и язык занимающихся последние 500-300 лет ложью и лицемерием - всё более становится лживым и лицемерным...

Сегодня, в начале века 21-го - уже просто до неприличия бросается в глаза лицемерность политики стран, говорящих на аналитическом инглише....
Каждое изречённое англоязычным "политиком" слово - недостоверно и лживо... означает зачастую прямо противоположный смысл....
И - истово верующие в свою людоедско-лицемерскую "правду" англосаксские глазоньки.....в которые хоть...извините.....струю пускай...

Вот я и думаю... быть может, эти люди искренне не понимают остальной окружающий мир...искренне уже не являются людьми, не являются хомосапиенсами...
Ложь и лицемерие последние 500 лет стали базисной ментальной основой англосакса. А что чему способствует - язык ментальности или ментальность языку - ... да наверное взаимный процесс....

Ещё раз - ничего не утверждаю, мысли вслух просто... :-):
Хоть это не про лексикон русского языка, но...... ну можно было б это вставить в тему "не наши - какие они?" или "в каком мире мы живём"... но решил сюда.....

У меня давно по жизни странное ощущение, что язык имеет много более важное воздействие и играет более важную роль в геополитике, чем может показаться на первый взгляд.....
Вот эта война между ветвью "кентум" и ветвью "сатем" .... странно - но линия раздела (изоглосса) почти повторяет раздел на гаплогруппы (R1b и R1a)....ей ведь, этой войне - тысячи лет уже....
Сравните карту времён "холодной войны" с картой изглоссы "кентум-сатем"...... пугающая мистика....совпадение?
Но и сегодняшний расклад мирового противостояния мистически совпадает с лингвистическими картами...
Кто там у англосакса "страна-изгой" ? - правильно, говорящий на "сатем" и имеющий группу локусов R1a Иран...
Кто там всё не желает плясать под англосаксскую дудку и присоединяться к договорам? - правильно, Индия...
Ну и Россия.....

Глобальное, глубиннейшее несовпадение ментальностей....язык и гены - лишь дополнительные признаки какого-то глубиннейшего различия, или причины этого различия?
Не знаю... "наука" надувает щёки, но молчит... )))
Аватара пользователя
express
Супермодератор
Супермодератор
Сообщения: 5556
Зарегистрирован: 16 авг 2010, 00:39
Откуда: Магнитогорск
Благодарил (а): 136 раз
Поблагодарили: 45 раз
Контактная информация:

Re: Лексикон русского языка

Сообщение express »

http://www.myvocab.info/
Мне выдало:
Ваш пассивный словарный запас — 83000 слов. Из тысячи прочитанных слов в среднем 1 будет вам незнакомо. Чтобы встретить незнакомое слово, вы должны прочитать примерно 2 страницы текста.

Для сравнения: в словаре Ожегова — 80000 слов, Ушакова — 90000 слов, Даля — 215000 слов
и вот теперь не знаю - огорчаться мне или радоваться, плохой у меня результат или хороший?

Вообще же, честно сказать, - озадачило, что многие слова в списках мне неизвестны оказались....эх....тёмный я...)))
(результаты у разных людей разные, так что не откровенная мулька интернетовкая....хотя, конечно, все эти тесты сомнения у меня всегда вызывают; но всё равно интересно.)
kobakoba2009
Корифей форума
Корифей форума
Сообщения: 6087
Зарегистрирован: 14 апр 2011, 15:18
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 77 раз

Re: Лексикон русского языка

Сообщение kobakoba2009 »

express писал(а):Ваш пассивный словарный запас — 83000 слов. Из тысячи прочитанных слов в среднем 1 будет вам незнакомо. Чтобы встретить незнакомое слово, вы должны прочитать примерно 2 страницы текста.
...
и вот теперь не знаю - огорчаться мне или радоваться, плохой у меня результат или хороший?
...
Вообще же, честно сказать, - озадачило, что многие слова в списках мне неизвестны оказались
Результат отличный. Сам тест лукавый, так как в нём бОльшая часть слов (на 2-й странице подавляющая часть) являются спецтерминами, которые вообще неверно рассматривать как слова. Это примерно то же самое, что спрашивать, знает ли человек слово ДНС, ДНД или ДНР. Человек, который столкнётся с этими словами, обязательно сначала узнает их определение, поэтому к моменту их чтения они ему будут известны
Аватара пользователя
m-sveta
Корифей форума
Корифей форума
Сообщения: 9932
Зарегистрирован: 02 окт 2009, 21:39
Благодарил (а): 12 раз
Поблагодарили: 11 раз

Re: Лексикон русского языка

Сообщение m-sveta »

Не знаю правда или нет, но вот такие версии происхождения известный выражений:

У древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Отсюда и пошло выражение «козел отпущения».

Выражение «всыпать по первое число» пришло из старой школы, где учеников пороли каждую неделю, независимо от того, было за что или нет. И если наставник переусердствует, то порки хватало надолго, до первого числа следующего месяца.

Оттуда же и выражение «прописать ижицу». Следы порки на известных местах нерадивых учеников были уж очень похожи на эту букву.

Выражение «шиворот-навыворот» связано с когда-то очень позорным наказанием: во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки толпы.

«Путём» на Руси называли не только дорогу, но ещё и разные должности при дворе князя. Путь сокольничий — ведающий княжеской охотой, путь ловчий — псовой охотой, путь конюший — экипажами и лошадьми. Заполучить себе «путь», то есть должность, старались всеми правдами и неправдами. А кому это не удавалось, о тех с пренебрежением говорили: непутёвый человек.

Выражение «водить за нос» связано с ярмарочным развлечением. Цыгане водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их делать фокусы, а угощения не давали.

В выражении «зарубить себе на носу» нет ничего кровожадного. «Носом» называлась носимая с собой дощечка или палочка, на которой неграмотные люди делали себе заметки или зарубки на память.

«Гол как сокол» обычно говорят про кого-то очень бедного. Однако, птица сокол вовсе не голая! «Соколом» называлось старинное военное стенобитное орудие. Это была совершенно гладкая («голая») чугунная болванка, закреплённая на цепях.

Выражение «сирота казанская» появилась после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него разные поблажки, жалуясь на своё сиротство и горькую участь.

Лясы (балясы) — это точёные фигурные столбики перил у крылечка. Изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Так что, сначала «точить балясы» означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. Но умельцев вести такую беседу со временем становилось все меньше и меньше.

В старину на ярмарках водили дрессированных медведей. Их сопровождали мальчик-плясун, наряженный козой, и барабанщик, аккомпанирующий его пляске. Это был, действительно, козы барабанщик. Иногда случалось, что за никчемность его отстраняли от дела, и он становился отставным козы барабанщиком.
Аватара пользователя
m-sveta
Корифей форума
Корифей форума
Сообщения: 9932
Зарегистрирован: 02 окт 2009, 21:39
Благодарил (а): 12 раз
Поблагодарили: 11 раз

Re: Лексикон русского языка

Сообщение m-sveta »

Из Даля

http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/n ... ej-569355/

Анчутки — чертенята, бесы
Бякать — ронять со стуком, с грохотом
Вавакать — молвить глупое слово, болтать невпопад, некстати
Взбутусить — встревожить, поднять, подняться
Выдень — будень, рабочий день, рабочее время или срок в сутках, рабочие часы дня
Вуй — дядя по матери
Дерибать — драть ногтями, сильно чесать, царапать
Дрочёный — балованный, баловень
Елбан — высокий, округлый мыс, холм
Ендовочник — охочий до пива, браги, попоек
Жандобиться -заботиться, стараться
Желдак — солдат, воин, ратник, служилый
Женонеистовый — похотливый, блудный, сластолюбивый
Забабенник — волокита, бабий хвост
Заблюдник — полка для посуды
Запуклить — закудрявить, завиться, завить себе волосы
Козлодер — плохой певчий, с противным, высоким, сиплым и дрожащим голосом
Копырзиться — упрямиться, упираться, ломаться
Мимозыря — разиня, зевака
Мужатица (мужатка) — женщина замужняя
Наопако — наоборот, навыворот, наизворот, назад, напротив, напротивку, обратно; превратно, изнанкою
Нюни — губы
Огурство — своеволие, строптивость
Ококоветь — окоченеть, остыть, заледенеть
Ономнясь — недавно, несколько дней тому назад
Опопиться — поступить в попы, принять сан, званье это
Отымалка — тряпка, которой берут горшок из горячей печи; тряпка для различных кухонных надобностей
Пенязь — деньга, деньги
Пипка, пипица — курительная трубочка, трубка, дудка, дуда, вставляемая во что-либо
Пиять — изводить, мучить
Прихериться — прикинуться, притвориться
Разгаляндаться — расхохотаться, шумно смеяться
Сарынь — ватага, толпа, сброд, чернь
Странь — чужой, странний человек, чудак, нелюдим, дикой, малоумный, дурак
Супря — спор, тяжба, борьба, препирание
Сычёный — подслащенный медом или настоянный на меду
Титла — заголовок, название книги
Тоямырка — сваха
Хабара — нажива, пожива или взятка
Хупавый — ловкий, опытный
Хухря — нечеса, растрепа, замарашка
Умурзиться — замараться, выпачкаться, загрязниться
Учмурить — озадачить
Фигля — ужимка, стачка, уловка, плутовство и обман
Ктулху
Профессор
Профессор
Сообщения: 3423
Зарегистрирован: 11 фев 2011, 19:31
Поблагодарили: 21 раз

Re: Лексикон русского языка

Сообщение Ктулху »

Сарынь — ватага, толпа, сброд, чернь
У разинцев был возглас "Сарынь на кичку!". Как меня учили большие филологи, точный перевод "весла наверх" (там такое место на лодке было, в какой весло вставлялось, когда не надо было грести - кичка) или "суши весла" - перед броском во время абордажа на врага.
Как-то не вяжется с ватагой и пр.
kobakoba2009
Корифей форума
Корифей форума
Сообщения: 6087
Зарегистрирован: 14 апр 2011, 15:18
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 77 раз

Re: Лексикон русского языка

Сообщение kobakoba2009 »

Ктулху писал(а):Сарынь — ватага, толпа, сброд, чернь
У разинцев был возглас "Сарынь на кичку!". Как меня учили большие филологи, точный перевод "весла наверх" (там такое место на лодке было, в какой весло вставлялось, когда не надо было грести - кичка) или "суши весла" - перед броском во время абордажа на врага.
Как-то не вяжется с ватагой и пр.
Вообще говоря, фраза "Сарынь на кичку!" на финно-угорских (марийский, ханты, манси, коми, удмуртский, ижора, вепсы, финны, эрзя, мокша и т. д.) языках означает "золото на бочку!". Так кричали разбойники-ушкуйники после захвата торгового судна при дележе добычи. Кстати, наименование города Саранска означает "золотой". Видимо, название народа коми-зыряне тоже произошло от "золотой".

Ссылок под рукой нет, но если нужно, найду и выложу. Пара ссылок на словарь эрзя: http://lazalyk.narod.ru/business.html, http://www.erzan.ru/news/z
  • золото - сырьне (syrjne)
А вообще, "сарын" -- это укороченное слово "золото" (отброшен русский суффикс -т/д, он присутствует в словах "борода", "брод", "мелкота", "сволота", "пустота", "болото", "долото" и т. д., звуки Л и Р взаимопереходящи, второй гласный -- это юс, поэтому возникает звук "н").

Слово "кичка" -- это не собственно бочка-ёмкость, это корабельная надстройка, некое возвышение на палубе. В русском языке от этой кички остались слова "кичиться", то есть выступать, стоя на этом возвышении, а также, видимо, "кича" из уголовного жаргона. Это же самое слово попало и в финно-угорские языки.

Что касается "больших филологов", то известна принципиальная (русофобская) установка, что русский язык является сборником заимствованных слов, поэтому большие филологи ищут самые идиотские и самые бредовые этимологии, лишь бы не увидеть русскую этимологию подавляющего числа слов всех языков
Аватара пользователя
Камиль Абэ
Супермодератор
Супермодератор
Сообщения: 17431
Зарегистрирован: 21 июн 2011, 16:32
Откуда: Новосибирск
Благодарил (а): 71 раз
Поблагодарили: 205 раз

Re: Лексикон русского языка

Сообщение Камиль Абэ »

kobakoba2009 писал(а):Вообще говоря, фраза "Сарынь на кичку!" на финно-угорских (марийский, ханты, манси, коми, удмуртский, ижора, вепсы, финны, эрзя, мокша и т. д.) языках означает "золото на бочку!". Так кричали разбойники-ушкуйники после захвата торгового судна при дележе добычи. Кстати, наименование города Саранска означает "золотой". Видимо, название народа коми-зыряне тоже произошло от "золотой".
Ссылок под рукой нет, но если нужно, найду и выложу.
Идти путём народной этимологии порой увлекательно: ассоциации, параллели, созвучия… , только путь этот малорезультативен… А давайте пойдём иным путём, тем более вопрос этот давно исследован.
Почему Саранск назвали Саранск?

Слово сара в финском, карельском, эстонском и в других финно-угорских языках употреблялось и ныне употребляется для обозначения болотистых, засоченных мест.

Саранск возник на берегу, окруженном большими сарами. Речка Саранка, называвшаяся в XVII веке Сарлей, у самого города образовывала огромную заболоченную площадь. Дальше, за линией нынешней железной дороги, начиналась другая сара, очень обширная, отчего она и получила название Инсар (ине — большое).

В основе слова Саранск лежит слова сара – болото. Говоря проще, название Саранск означает – место на болотах и свое название город получил от названия реки Саранки, которое возникло раньше.

http://www.mordovmedia.ru/useful_info/article/63/


САРЫНЬ
жен., собир., вост., калуж. (сор?) толпа мальчишек, шалунов; толпа, ватага черного народа; сволочь, чернь. Сарынь по улице гомонит. Сарынь на кичку! бурлаки, на нос судна! по преданию, приказ волжских разбойников, завладевших судном. Велика сарынь (толпа), да некого послать.

Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/351262
Сарынь на кичку!
Устар. Обл. По преданию: возглас, окрик волжских разбойников, грабивших суда, означавший приказание экипажу судна отправиться на нос корабля, чтобы не мешали грабить. Использовался также как сигнал к абордажу, бою. [Бастрюков:] На них [стругах] казаки-воры. А на купецких-то бурлаки хворы. Сарынь на кичку! Стой! (А. Островский. Воевода. Сон на Волге). Высмотрев на водной торговой дороге купеческую расшиву, ватажники брали её на абордаж: и под зычный крик атамана: «Сарынь на кичку!» — приступали к удовлетворению своих материальных запросов (В. Шелгунов. В тени универсама). — Сарынь — толпа, сброд; кичка — нос корабля.

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ. А. И. Фёдоров. 2008.
http://phraseology.academic.ru/11105/%D ... 0%BA%D1%83!
кичиться
Заимств. из ст.-сл. яз., где оно является возвратн. формой к кычити — тж., суф. производному от кыка (> кика) «волосы на голове, хохол, вихор и т. д.», в диал. и др. слав. яз. еще известному. Кичиться буквально — «украшать себе голову чем-л.» (чубом, косой, пучком, повязкой или головным убором и т. д.), затем — «хвастаться, гордиться». Ср. болг. кич «украшение».


Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа. Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. 2004.
Ктулху
Профессор
Профессор
Сообщения: 3423
Зарегистрирован: 11 фев 2011, 19:31
Поблагодарили: 21 раз

Re: Лексикон русского языка

Сообщение Ктулху »

По Чусовой, Исети и верхней Каме до сих пор весло называют сарынью, вумные вы мои.
Ответить