По значимости да.
Именно так. При боевых действиях одинаково важны. Известны случаи когда для уничтожения бойца с винтовкой вызывался огонь артиллерийского дивизиона.
Модераторы: Камиль Абэ, express, Мормон, Ефремов
По значимости да.
Именно так. При боевых действиях одинаково важны. Известны случаи когда для уничтожения бойца с винтовкой вызывался огонь артиллерийского дивизиона.
Во-первых, наименования как такового в самом договоре нет, можно посмотреть текст в сборнике МИДа "Документы внешней политике 1939 год", скажем, здесь (там файл в формате дежавю): http://militera.lib.ru/docs/da/dvp/22(2)/index.html. Во-вторых, наименование даётся в СМИ внутри своей страны с оглядкой на вероятную реакцию второй стороны договора именно на публикацию и с целью дать необходимую информацию населению своей страны. Вот как выглядит публикация этого договора:
ты этого не сделал...kobakoba2009 писал(а): ↑24 авг 2019, 10:14По принятым в дипломатической практике правилам и тогда, и сегодня это невозможно. Название договора должно отражать характер отношений между странами и предмет договора, возникающий ВСЛЕДСТВИЕ этого характера отношений
Оглядка на реакцию другой стороны договора -- это и есть дипломатическая практика. Ведь дипломатия -- это не только переговоры в кулуарах, но и публикации в СМИ своей страны. Сравни: Обама с Трампом на своих партийных съездах выступают с программными заявлениями, а Путин отвечает им на Селигере, хотя какая связь между пригородом в округе Колумбия и деревней под Москвой?
Ну так сам и поискал быКамиль Абэ писал(а): ↑24 авг 2019, 11:27Интересно: а как обозначен был этот договор в «Фёлькишер бео́бахтер»?
И где там название "Договор между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о режиме советско-финляндской государственной границы и о порядке урегулирования пограничных инцидентов от 23 июня 1960 года"? Или ты творчество википидорских редакторов считаешь частью документа?Камиль Абэ писал(а): ↑24 авг 2019, 12:50А вот из дипломатической практики:
Договор между Правительством СССР и Правительством Финляндии о режиме ... границы и о порядке урегулирования пограничных инцидентов
Констатируем: ты не в курсе очевидных вещей. Собственно, твоя приверженность к цитатам давно это показала
А что я должен опровергать? Что в текстах самих договоров никаких названий "о дружбе" ли, "о ненападении" ли не бывает? Ну так почитай их тексты, там нет никаких заголовков. Эти заголовки появляются только при публикациях в СМИ. Например, в википедерастии, где "показывается" стррррашная ПравдаЪ об evil bolshevix.Камиль Абэ писал(а): ↑24 авг 2019, 13:34А вразумительно чем-то опровергнуть, возразить уже не в силах?
Нет, я с восторгом готов декламировать лозунги о дружбе, провожать ничтожного посла до вагона и услаждать премьер-министров и прочих президентов роскошными обедами в их честь -- если это ещё хотя бы на год задержит начало войны. У тебя другое мнение... видимо, такое: да пусть вся эта страна сгорит в огне войны -- лишь бы чистоту марксизмаЪ не запятнатьКамиль Абэ писал(а): ↑24 авг 2019, 14:18Если ты с восторгом готов дружить с фашистской Германией, то у меня другое мнение...