Вы лучше у тов. Зюганова проконсультируйтесь, что он под этим имеет в виду. Только ли "капиталистический строй"?Мормон писал(а):Ещё раш повторяю, "мировая закулиса", "тайна беззакония" в переводе на доступный русский язык назывется
капиталистический строй.
Вот что выдал Яндекс на запрос "мировая закулиса".
http://yandex.ru/yandsearch?lr=2&text=% ... 1%81%D0%B0+
А про "тайну беззакония" переводить на "доступный русский язык" не надо, если Вы не в теме. Это словосочетание было очень давно (около 2000 лет назад) употреблено в одном из посланий Святого Апостола Павла. И именно в этом первоначальном смысле ( как тайное сопротивление врагов Господа Иисуса Христа распространению в мире Православной веры) всеми и понимается.
Вот что выдал Яндекс на запрос "тайна беззакония"
http://yandex.ru/yandsearch?lr=2&text=% ... 0%B8%D1%8F+